Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Поиск по каталогу


Новинка
Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына, 2023 / [отв. ред. Н.Ф.Гриценко].
1120 р.
Оценить (Нет голосов)

Настоящий выпуск «Ежегодника...» открывается публикацией докладов участников международного круглого стола «Движение Сопротивления в годы Второй мировой войны в советской и российской литературе». В этом же разделе представлены биографические материалы к «Книге памяти русских участников движения Сопротивления во Франции», которые составлены на основе литературы и документов из российских архивов.
В следующем разделе впервые публикуются три письма В.Д.Набокова к В.В.Набокову 1921–1922 гг., обширная переписка П.Н. и И.П. Савицких с семьей Зелинских, а также профессиональный дневник наблюдения за детьми Е.В. Антиповой (1924–1926); здесь же представлены философская публицистика русского зарубежья 1920–30-х гг., статьи о жизни и творчестве религиозного деятеля и мыслителя К.В. Мочульского, о потомках О.Бове в России и за рубежом и архивные документы о с.Натальино — малой родине И.Н.Голенищева-Кутузова. Отдельный блок составила статья о деятельности некоммерческого культурного фонда «CLE» (Кито, Республика Эквадор). Русским могилам на муниципальном кладбище г. Мертерта (Великое Герцогство Люксембург) посвящен раздел «Некрополь». В «Ежегоднике...» традиционно содержатся хроника научной жизни Дома русского зарубежья, отзыв на новое издание и большое количество иллюстраций.


Оценить (Нет голосов)
Новинка
Дубровина С.Н. Жорж Питоев — французский режиссер из России / Светлана Дубровина.
600 р.
Голосов: 2, Рейтинг: 3.1

Выходец из Российской империи, выдающийся режиссер-новатор и актер Жорж Питоев (1885-1939), с ранних лет одержимый театром и посвятивший ему, по сути, всю свою жизнь, уехал из России еще до революции, и полное раскрытие его таланта пришлось уже на годы эмиграции. Неудивительно, что до сих пор о его вкладе в развитие европейского театра знают гораздо больше в Швейцарии и во Франции, где он работал, чем на родине, с которой его внутренняя связь никогда не прерывалась.
Монография Светланы Дубровиной прослеживает и укрепляет эту связь сегодня, представляя читателям рассказ о творчестве Жоржа Питоева, чье по-настоящему жертвенное служение театру вместе с ним разделила его сподвижница и жена выдающаяся актриса Людмила Питоева. В книге приводится множество документов, в том числе интервью, мемуары и отзывы современников, фрагменты эпистолярного наследия; впервые на русском языке публикуется переписка Питоева с известным режиссером Жаком Копо. Также впервые подробно рассматривается тема взаимоотношения Питоевых с русской эмигрантской средой. Книга адресована широкому кругу читателей, в первую очередь тем, кто интересуется историей театра.

Голосов: 2, Рейтинг: 3.1
Новинка
Толочко П.П. Откуда пошла Руская земля / Петр Толочко.
700 р.
Голосов: 9, Рейтинг: 3.17

В книге предпринята попытка ответить на вопрос, поставленный еще первыми летописцами: «Откуда есть пошла Руская земля?» По существу, речь о возникновении восточнославянского государства и происхождении его названия. Явления эти не взаимообусловлены, но в историографии чаще всего рассматриваются в тесной связи. Откуда пришло к восточным славянам название «Русь», оттуда пришла и государственность. Одни историки убеждены, что их носителями были норманны, другие склоняются к выводу об особой роли в становлении восточнославянского государства хазар. Разумеется, восточные славяне не были свободны от влияний своих соседей, однако их государственно-политическое становление зиждилось, в первую очередь, на внутреннем общественном и социально-экономическом развитии. Как свидетельствуют письменные и археологические источники, еще до появления варяжских дружин на севере, а также хазарской экспансии на юге восточные славяне имели структурированную политическую и территориальную организацию. Летописные племена представляли собой крупные союзы со своими центрами власти — «градами», по летописной терминологии.
Название «Русь» было широко известно на юге восточнославянского мира задолго до так называемого призвания варягов. Изначально оно закрепилось за полянами, а затем стало названием и всего восточнославянского государства. В предложенном исследовании, как и ранее в книге «Древнеруская народность», слова, производные от названия «Русь», поданы в соответствии с летописным написанием с одной буквой «с».

Голосов: 9, Рейтинг: 3.17
1200 р.
Голосов: 1, Рейтинг: 2.93

Очередной выпуск «Ежегодника...» открывается двумя юбилейными разделами. Один из них посвящен 150-летию со дня рождения И.А. Бунина (1870–1953), великого писателя, первого русского лауреата Нобелевской премии по литературе. В данном разделе публикуются доклады известных отечественных и зарубежных ученых, прозвучавшие в рамках международного научно-просветительского форума «Классик и современник…» (ДРЗ, 12–13 октября 2020 г.) и анализирующие проблемы поэтики, жанра, переводов произведений И.А. Бунина, а также архивные разыскания. Юбилейным приношением известному исследователю русской эмиграции в Сербии А.Б. Арсеньеву стал раздел, включающий новую работу самого юбиляра о неизвестных страницах истории русского Белграда, а также публикации уникальных дневников и воспоминаний певицы О.П. Янчевецкой, поэта Е.Л. Таубер, слависта А.В. Исаченко, писателя В.Я. Ирецкого и др. 
Семейная история, страницы биографии, творческое наследие художника М.М. Хрисогонова, работавшего в Югославии и Венесуэле, представлены в рубрике «Открытие имени». Издание новых документов из фондов Дома русского зарубежья и других архивов традиционно составляет важную часть выпуска: эпистолярий великого князя Александра Михайловича, наброски композитора С.С. Прокофьева к опере «Огненный Ангел», переписка славистов Д.И. Чижевского и А.Л. Бема, дневники религиозных мыслителей В.Н. Ильина и П.Е. Ковалевского. На страницах издания широко освещена жизнь русских диаспор в Тунисе, Ирландии, Ливане.
«Ежегодник...» завершается обзором выставочной деятельности Дома русского зарубежья и рецензиями на новые издания. Многие иллюстрации в выпуске публикуются впервые.

Голосов: 1, Рейтинг: 2.93
Новинка
Толочко П.П. От Руси до Украины: Пути исторической памяти / Петр Толочко.
560 р.
Голосов: 20, Рейтинг: 3.34

В книге прослежена эволюция этнического и политического развития населения нынешней территории Украины от Киевской Руси (IX—XIII вв.) до обретения им государственной суверенности. В своем исследовании автор стремился максимально адекватно представить исторические явления и события, не прибегая к распространенному в украинской историографии методу ретроспекции, когда прошлое подается не в идентичных названиях и понятиях, но в современных, которых не знают письменные источники. В равной мере это относится и к исторической этнонимии населения, которая на протяжении веков не была неизменной. Свое нынешнее этническое имя оно обрело благодаря просветительской деятельности отечественных интеллектуалов XIX в. — М.Максимовича, Н.Костомарова, П.Кулиша, П.Чубинского, М.Драгоманова и др., превратившись из русов и малорусов в украинцев.
Автор убежден, что научная этика историка не даст ему права осовременивать прошлое, ибо в таком случае вместо исторической действительности он предъявит читателю псевдопатриотический фальсификат.

Голосов: 20, Рейтинг: 3.34
560 р.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.3

Издание книги Виктора Леонидова приурочено к 60-летнему юбилею автора — историка, архивиста, поэта, исполнителя своих песен, эссеиста, просветителя, ведущего научного сотрудника Дома русского зарубежья им. А. Солженицына. В ней впервые собраны стихотворные тексты — песни Леонидова, его избранные научные статьи, публикации и интервью разных лет. Сборник дополняют статьи друзей и
коллег юбиляра о его творчестве и сотрудничестве с ним.
Для широкого круга читателей.

Голосов: 1, Рейтинг: 3.3
500 р.
Голосов: 4, Рейтинг: 3.09

В издании представлен историко-документальный рассказ о жизни и творчестве И.А. Бунина в эмиграции, где писатель пробыл 33 года (1920–1953) и где им были созданы такие шедевры, как «Солнечный удар», «Митина любовь», «Жизнь Арсеньева», «Темные аллеи». Издание основано на материалах выставки в Музее русского зарубежья, приуроченной к 150-летию со дня рождения И.А. Бунина. Эмигрантский период его жизни и творчества стал предметом отдельной экспозиции впервые. Выставка представляет фигуру всемирно известного русского писателя в широком историко-культурном контексте русского зарубежья, показывает его жизнь на чужбине в разных ипостасях: беженец, глава русского литературного Парижа, нобелевский лауреат, автор упоительной любовной прозы...
Экспозиция создана на основе материалов из музейного, архивного и библиотечного собрания Дома русского зарубежья им. А. Солженицына с привлечением экспонатов из других российских музеев и архивов и с использованием обширного материала, предоставленного бунинским собранием библиотеки Лидсского университета (Великобритания). Редкие фотографии первой половины XX века, автографы, книги, исторические реликвии позволяют окунуться в подлинную жизнь зарубежной России, буквально увидеть ее собственными глазами. Издание адресовано широкому кругу читателей, интересующихся судьбами русской культуры и истории.


Голосов: 4, Рейтинг: 3.09
350 р.
Оценить (Нет голосов)

Книга доктора филологических наук, специалиста по истории и литературе русского зарубежья Т.В.Марченко посвящена исследованию «парижского текста» И.А. Бунина, обзору творчества писателя в эмиграции и его восприятия французскими читателями и критиками.
Издание иллюстрировано редкими материалами, хранящимися в Русском архиве в Лидсе и фондах Дома русского зарубежья им. А.Солженицына, все публикуются впервые.
Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся историей литературы и культуры.

Оценить (Нет голосов)
840 р.
Оценить (Нет голосов)

Петр Николаевич Савицкий (1895–1968) — экономист, географ, публицист, поэт, один из основателей евразийства, руководитель Пражской евразийской группы. В издании собраны статьи, которые показывают разностороннюю научную деятельность П.Н.Савицкого, его литературные, экономические и исторические интересы. Вторая часть издания включает впервые публикуемые письма П.Н.Савицкого к П.П.Сувчинскому, дающие представление о личности автора и его участии в евразийском движении. В приложении помещены избранные письма П.П.Сувчинского к П.Н.Савицкому. Книга адресована всем, кого интересуют идейные течения русской эмиграции ХХ в. 

Оценить (Нет голосов)
1600 р.
Голосов: 3, Рейтинг: 3.48

В сборнике научных трудов обобщаются материалы международной конференции «Издательское дело российского зарубежья (XIX–XX вв.)» (7–9 октября 2015 г.), проведенной Домом русского зарубежья им. А. Солженицына и Институтом российской истории РАН.

Голосов: 3, Рейтинг: 3.48
490 р.
Голосов: 4, Рейтинг: 3.16

В издании впервые собраны статьи выдающегося русского философа Николая Онуфриевича Лосского (1870–1965). Они увидели свет в эмигрантской печати 1920–1950-х гг. и посвящены актуальным проблемам философии, науки, религии, политики. В статьях последовательно раскрыты взгляды автора на христианство, богословие, мистику, идею эволюции, научное мышление, материализм, коммунизм и демократию.
Книга адресована всем, кто интересуется религиозной философией, историей русской эмиграции, политической публицистикой.

Голосов: 4, Рейтинг: 3.16
420 р.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.3

Материалы книги представляют российскому читателю творчество современного французского драматурга, теоретика театра и переводчика Мишеля Винавера (род. 1927), пьесы которого идут на сценах ведущих театров Европы и Америки.
Сборник издан на основе материалов научной конференции «Творчество Мишеля Винавера: Между Францией, Америкой и Россией», прошедшей 16–17 октября 2015 г. в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына (совместный проект со Страсбургским университетом). В это же время открылась одноименная выставка, а также состоялась российская премьера пьесы Мишеля Винавера «11 сентября 2001» (режиссер Григорий Лопухин). В книге впервые опубликован перевод текста пьесы на русский язык.

Голосов: 1, Рейтинг: 3.3
420 р.
Голосов: 3, Рейтинг: 3.1

Русины как самостоятельный этнос, отдельная национальность признаны во многих странах мира, а именно в России, Словакии, Сербии, США, Канаде, Венгрии, Польше, Хорватии, Румынии, Чехии и др. Писатель и публицист А.В.Фатула в сжатой форме показывает историю русинского народа, приводит статистические данные о полумиллионном населении русинов до 1945 года и после присоединения их края к Украине, когда первый секретарь Компартии Украины Н.C.Хрущев всех русинов переименовал в украинцев. Особый интерес представляет принятый Кабмином Украины «План мероприятий по разрешению проблемы украинцев-русинов» от 7 октября 1996 года, главной задачей которого является переписывание истории Украины, с тем чтобы русины Закарпатья испокон веков считались украинцами по национальности и частью украинского народа.
С некоторыми из известных русинов, такими как соратник Петра I А.И.Зейкан, первый ректор Санкт-Петербургского университета М.А.Балугьянский, «будитель» русинского народа А.В.Духнович, предстоятель РПЦЗ митрополит Лавр и другими относившими себя к Русскому миру и ставшими гордостью не только карпаторусинского народа, но и стран, в которых они жили, работали или трудятся в настоящее время, автор знакомит в этом кратком повествовании.

Голосов: 3, Рейтинг: 3.1
Акция
Варшавский В.С. Ожидание: проза, эссе, литературная критика / предисл. Т.Н.Красавченко; сост., подгот. текста и коммент. Т.Н.Красавченко, М.А.Васильевой; послес. и подгот. приложения М.А.Васильевой. - (Уцененный товар)
700 р.
550 р.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.3

В книге впервые полно представлено художественное, литературно-критическое и историко-философское творчество Владимира Сергеевича Варшавского (1906–1978), уникального писателя и мыслителя, представителя «молодого поколения» первой волны русской эмиграции, до сих пор широко известного главным образом своей книгой «Незамеченное поколение» (Нью-Йорк, 1956), переизданной в России в новой авторской редакции (М., 2010).
Проза Варшавского (прежде всего роман «Ожидание»), его эссе, ярко, выразительно передающие драму поколения, которому он дал очень точное определение — «незамеченное поколение», по смыслу и значению выходят за рамки «эмигрантской» литературы, органично вписываются в «мейнстрим» русской литературы и вносят в отечественную и шире — европейскую культуру нечто особое и вечно актуальное — героя, способного сохранять внутреннюю свободу и человечность в жестоком мире.  
Восприятие творчества Варшавского современниками представлено в приложении — это рецензии на его автобиографическую прозу, а также новые архивные материалы — корпус писем выдающихся современников с живой и полемичной реакцией на его творчество. Этот эпистолярий и неизвестные фотоматериалы, которыми проиллюстрировано издание, ныне хранятся в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына.

Уцененный товар. Книга может иметь незначительные дефекты или наклеенный ценник

Голосов: 1, Рейтинг: 3.3
700 р.
Голосов: 15, Рейтинг: 4.21

В книге впервые полно представлено художественное, литературно-критическое и историко-философское творчество Владимира Сергеевича Варшавского (1906–1978), уникального писателя и мыслителя, представителя «молодого поколения» первой волны русской эмиграции, до сих пор широко известного главным образом своей книгой «Незамеченное поколение» (Нью-Йорк, 1956), переизданной в России в новой авторской редакции (М., 2010).
Проза Варшавского (прежде всего роман «Ожидание»), его эссе, ярко, выразительно передающие драму поколения, которому он дал очень точное определение — «незамеченное поколение», по смыслу и значению выходят за рамки «эмигрантской» литературы, органично вписываются в «мейнстрим» русской литературы и вносят в отечественную и шире — европейскую культуру нечто особое и вечно актуальное — героя, способного сохранять внутреннюю свободу и человечность в жестоком мире.  
Восприятие творчества Варшавского современниками представлено в приложении — это рецензии на его автобиографическую прозу, а также новые архивные материалы — корпус писем выдающихся современников с живой и полемичной реакцией на его творчество. Этот эпистолярий и неизвестные фотоматериалы, которыми проиллюстрировано издание, ныне хранятся в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына.

Голосов: 15, Рейтинг: 4.21
700 р.
Голосов: 5, Рейтинг: 3.02

Сборник выступлений, статей и публикаций документов подготовлен на основе материалов международной научной конференции «Российская эмиграция в борьбе с фашизмом», посвященной 70-летию Великой Победы во Второй мировой войне и организованной Домом русского зарубежья имени Александра Солженицына при содействии Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом, Комитета Государственной думы РФ по делам СНГ, евразийской интеграции и связям с соотечественниками, Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом, Департамента культуры города Москвы. Материалы издания отражают многообразные формы участия русского зарубежья в движении Сопротивления во многих странах мира (Франции, Югославии и др). 
Книга содержит многочисленные иллюстрации и предназначена как для специалистов-историков, так и для всех интересующихся антифашистской борьбой и историей русского зарубежья.

Голосов: 5, Рейтинг: 3.02
420 р.
Голосов: 6, Рейтинг: 3.27

Из чего слагается поздняя бунинская проза? Из обостренных ностальгией воспоминаний о России и сиюминутных впечатлений от окружающей средиземноморской природы, а литературные реминисценции призваны метафизически углубить составляющую сюжет мимолетную житейскую ситуацию? Или «Темные аллеи» — это философско-эстетический трактат о природе любви, возникающий на основе диалога с предшествующей литературной традицией, по преимуществу русской, и потому облеченный в привычную литературную форму? Какие высшие смыслы и символы проступают в совершенных художественных творениях, созданных Буниным на чужбине? Эти вопросы поставлены в монографии, поиск ответа на них ведется на ее страницах с пристальным вниманием к каждому слову и образу, начиная с возникновения замысла того или иного рассказа в черновых автографах.
Книга адресована филологам, преподавателям филологических специальностей вузов и учителям-словесникам средней школы, студентам и всем интересующимся литературой русского зарубежья и творчеством ее общепризнанного классика, первого русского писателя — лауреата Нобелевской премии Ивана Алексеевича Бунина.


Голосов: 6, Рейтинг: 3.27
672 р.
Оценить (Нет голосов)

Издание охватывает широкий круг тем, связанных с музыкальной жизнью православных диаспор, в нем также рассматриваются проблемы сохранения национальных традиций, поднимаются вопросы исполнительства, нотоиздательства, архивного наследия, истории звукозаписи. В фокусе — многие страны и континенты, где находились русские колонии: Северная и Южная Америка, Западная и Центральная Европа, Балканы, Австралия. Помимо научно-исследовательских статей, в сборник вошли беседы, воспоминания и неизвестные архивные материалы. Издание иллюстрировано большим количеством архивных фотографий. Сборник, посвященный данной тематике, подготовлен впервые и открывает новую обширную область в истории и культуре русского зарубежья.


Оценить (Нет голосов)
448 р.
Голосов: 9, Рейтинг: 3.75

Владимир Николаевич Коковцов (1853-1943) — один из крупнейших государственных деятелей России рубежа XIX-XX вв. (министр финансов в 1904-1905, 1906-1914 гг.; председатель Совета министров в 1911-1914 гг.). В 1918 г. он эмигрировал из России и провел оставшуюся жизнь за рубежом, где в 1933 г. опубликовал мемуары о своей деятельности в 1903-1919 гг. В 1992 г. воспоминания были впервые изданы в России. Однако граф почти не коснулся в них предшествующих лет своей жизни. Предлагаемые к публикации воспоминания должны отчасти восполнить это пробел. Эти мемуары, написанные в 1934-1937 гг., так и не были изданы. Их рукопись в составе собрания документов Ассоциации бывших воспитанников Императорского Александровского лицея хранится теперь в Королевском музее армии в Брюсселе. Воспоминания повествуют о детстве и юношеских годах, проведенных в Императорском Александровском лицее.

Голосов: 9, Рейтинг: 3.75
700 р.
Голосов: 5, Рейтинг: 3.15

Пятьдесят лет назад на страницах журнала «Новый мир» (№ 11 за 1962 год) появился рассказ А.И.Солженицына «Один день Ивана Денисовича», о котором заговорила не только вся наша страна, но и весь мир. Однако очень скоро это произведение в Советском Союзе практически оказалось под запретом, который длился почти тридцать лет. И только с наступлением перестройки «Иван Денисович» снова занял место в ряду русской литературной классики.
Статьи, представленные в настоящем сборнике, в полной мере отражают этот долгий путь.

Голосов: 5, Рейтинг: 3.15
560 р.
Голосов: 5, Рейтинг: 3.22

«...Одной из самых замечательных женщин начала ХХ века, утонченно-культурной, проникнутой веяниями ренессансной эпохи» назвал Евгению Казимировну Герцык Николай Бердяев. Сестра поэтессы Аделаиды Герцык, прекрасный переводчик, литератор и мемуарист (ее воспоминания издавались парижским издательством YMCA-Press в 1973 г.), уникально образованная, она составляла «ренессансную эпоху» — Серебряный век. Круг ее друзей и духовных союзников завиден — Н.Бердяев, Вяч.Иванов, М.Цветаева, С.Парнок, Л.Шестов, М.Волошин... И среди них Вера Степановна Гриневич — поборник новой системы школьного воспитания и образования в России, страстный сторонник «реконструкции» Православия, сближения его с другими конфессиями, с наукой. Ее письма к Н.Бердяеву — это отражение напряженной работы духа, нескончаемых раздумий над смыслом сущего, смятение от своего бессилия проникнуть и познать суть волнующих ее вопросов.
Письма через «железный занавес» Евгении Герцык обращены к Вере Гриневич, которая, покинув в известное время свою родину, обосновалась сначала в Болгарии, затем во Франции и снова в Болгарии. К сожалению, об эмигрантской судьбе этой незаурядной женщины известно немного. Но даже те письма, которые представлены в книге (к В.Г.Черткову, М.Л.Толстой, Л.Ю. и Н.А.Бердяевым), дают представление о внутреннем мире Гриневич, о ее тонкой связи с сестрами Герцык, которая в нашей литературе уже получила название «сестринства».

Голосов: 5, Рейтинг: 3.22
700 р.
Голосов: 14, Рейтинг: 4.09

Книга Владимира Сергеевича Варшавского (1906–1978) «Незамеченное поколение» (Нью-Йорк, 1956) хорошо известна читателям и исследователям. Без ссылок на нее не обходится ни одна статья о русском зарубежье. Однако мало кто знает, что Варшавский на склоне лет готовил новое издание своей книги, значительно исправив и дополнив опубликованный текст.
В настоящем издании впервые публикуется этот новый вариант книги по рукописи, любезно предоставленной вдовой писателя Т.Г.Варшавской.
В приложении приведены тексты полемики, вспыхнувшей вокруг книги на страницах эмигрантской периодики. Издание снабжено редкими фотографиями из Фонда В.С.Варшавского (Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына).

Голосов: 14, Рейтинг: 4.09
420 р.
Голосов: 3, Рейтинг: 3.17

Первая биография незаслуженно забытого героя России и Черногории Йована (Ивана Юрьевича) Поповича-Липоваца (1856–1919), черногорца по рождению, генерала Российской императорской и Черногорской армий, участника восьми войн и многих восстаний, борца за свободу славянских народов Балканского полуострова. Разносторонние дарования И.Ю.Поповича-Липоваца не ограничились военным поприщем — личный адъютант и любимец князя Николы Петровича-Негоша, человек, обласканный милостью двух российских императоров, был еще и талантливым ученым-этнографом, ярким поэтом, драматургом и актером-любителем.
Исторические экскурсы, чередуясь с путевыми заметками о путешествии на родину героя, преломляют захватывающие повороты судьбы д’Артаньяна Черной Горы в контексте истории и современности. Книга написана на основе многочисленных архивных и мемуарных источников, многие из которых публикуются впервые. Приложения содержат подборку документов, освещающих основные вехи военной карьеры Поповича-Липоваца в рядах русской армии; перечень его произведений; список источников и литературы. Издание иллюстрировано изоматериалами конца XIX – начала XX в. и современными фотографиями. Книга предназначена для широкого круга читателей — всех интересующихся историей взаимоотношений двух братских народов России и Черногории и историей Балкан вообще.

Голосов: 3, Рейтинг: 3.17
420 р.
Голосов: 6, Рейтинг: 2.83

Сборник посвящен пребыванию в Египте выдающегося русского художника Ивана Яковлевича Билибина (1876–1942). Его основу составляют не публиковавшиеся ранее письма И.Я.Билибина из Каира своей ученице и помощнице Л.Е.Чириковой (1896–1995). Включены также воспоминания тех, кто вместе с художником оказался в эмиграции в Египте. Материалы сборника — ценный источник для изучения не только жизни и творчества И.Я.Билибина, но и Египта 1920-х годов и его русской эмигрантской общины. Рассчитан на специалистов, а также всех тех, кто интересуется как искусством, так и Востоком.


Голосов: 6, Рейтинг: 2.83
1120 р.
Голосов: 6, Рейтинг: 3.7

С конца XIX в. до 60-х годов XX в. более 600 выходцев из России приехали работать в бельгийскую часть Центральной Африки и провели там кто три года, а кто и свыше сорока лет. Инженеры, врачи, агрономы, моряки-гидрографы, землемеры, предприниматели, они многое сделали для развития Конго, Руанды и Бурунди как в колониальный, так и в постколониальный период. Об их судьбах впервые рассказывает эта книга. Профессиональная деятельность «русских конголезцев» и их культурные традиции, жизнь личная и общественная, отношения с бельгийской средой и с африканцами описаны подробно и со всеми нюансами.
В основе исследования лежат источники, которые вводятся здесь в научный оборот впервые. Главные среди них — неопубликованные письма, документы, дневники, воспоминания и автобиографическая беллетристика самих героев книги, а также более 100 многочасовых интервью с ними или их близкими в Бельгии, Франции и России с 1994 по 2007 г. Этот уникальный материал дополнен документами из целого ряда бельгийских архивов, в частности из фондов бывшего Министерства колоний, и отчасти из архивов российских.

Голосов: 6, Рейтинг: 3.7
1080 р.
Оценить (Нет голосов)

Очередной выпуск «Ежегодника...» открывается интервью директора Дома русского зарубежья Виктора Александровича Москвина.
Юбилею победы над нацизмом посвящен раздел об участии русской эмиграции в движении Сопротивления. В разделе представлены материалы круглого стола, прошедшего 15 мая 2020 г., а также статьи о выдающихся резистантах — выходцах из России: поэте Алексее Дуракове, микробиологе Илье Вольмане, Николае Роллере, Алексее Угримове. Столетию русского исхода посвящен раздел «Архивное». В нем представлены статьи и публикации документов: дневниковые записи П.Е.Ковалевского о похищении генерала А.П. Кутепова, письма Д.И. Чижевского к А.Л. Бему. Раздел «Научное» посвящен историку-эмигранту М.М. Карповичу; раздел «Театральное» — режиссеру Жоржу Питоеву. В тематическом блоке, посвященном философии, публикуются материалы круглого стола «Николай Бердяев и его “Новое средневековье”...», а также материалы для готовящейся к публикации «Энциклопедии классического евразийства».
В «Ежегоднике...» представлены разделы, посвященные хронике научной и выставочной жизни Дома русского зарубежья, а также раздел «In memoriam». Многие из представленных в издании иллюстраций публикуются впервые.


Оценить (Нет голосов)
980 р.
Оценить (Нет голосов)

Настоящий выпуск «Ежегодника…» открывается разделом «Кафедра», посвященным 100-летию со дня рождения Александра Исаевича Солженицына. В честь юбиляра и в память о Н.А. Струве публикуется мало известный сегодняшнему читателю текст их беседы — интервью писателя на литературные темы, записанное в марте 1976 г. в Париже. Специальный тематический раздел, в который включены отдельные блоки «Политика», «Церковь», «Наука», «Литература», посвящен столь значимому историческому событию, как столетие Зарубежной России. Здесь представлены самые различные материалы: документы, воспоминания, письма, редкие фотографии, а также две первые главы из книги В.Н. Ильина «Русская музыка» — рукописного наследия философа, хранящегося в архиве ДРЗ. Публикация о первом русском японоведе П. Васкевиче и письма дипломата Н.А. Малевского-Малевича стали основой раздела «Год Японии». Истории Русского исхода Черноморского флота Российской империи и захоронениям с Русской эскадры на христианском кладбище г. Мензель Бургиба в Тунисе посвящен раздел «Некрополь русского зарубежья».
В «Ежегоднике…» традиционно содержатся хроника научной жизни Дома русского зарубежья, отзывы на новые издания и большое количество иллюстраций.

Оценить (Нет голосов)
980 р.
Оценить (Нет голосов)

Настоящий выпуск «Ежегодника Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына» открывается разделом «Русская эмиграция в Сербии», в котором представлены статьи о русских артистах оперы, выступавших на сцене Сербского национального театра в Нови-Саде; о российских архитекторах и инженерах, эмигрировавших в Белград, и об их вкладе в сербскую архитектуру; о Приюте Российского общества Красного Креста для престарелых, инвалидов и нетрудоспособных в городе Велика-Кикинда и др. материалы. В раздел «Статьи. Исследования. Материалы» вошли
работы, посвященные жизни и творчеству писательницы Али Рахмановой (Галины Дюрягиной-фон Хойер), протоиерея Сергия Булгакова и матери Марии (Скобцовой), литературному наследию Михаила Горлина; здесь же публикуются три предисловия 1959 г. к прижизненным изданиям романа «Доктор Живаго». Материалы научного коллоквиума «Незамеченное поколение: Взгляд из XXI века», приуроченного к 110-летию со дня рождения В.С. Варшавского (1906–1978), стали основой специального тематического блока «Незамеченное поколение: Генерация и текст». Кроме
того, в выпуске впервые публикуется фрагмент воспоминаний В.И. де Фариа э Кастро из фонда Всероссийской мемориальной библиотеки архива Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына, обширная переписка Н.Н. Алексеева и П.Н. Савицкого, архим. Софрония (Сахарова) и архиеп. Василия (Кривошеина), Г.А. Хомякова и В.С. Варшавского, а также письма Хомякова к Т.Г. Варшавской и др. материалы.
В «Ежегоднике...» традиционно содержится хроника научной жизни Дома русского зарубежья и большое количество иллюстраций.

Оценить (Нет голосов)
980 р.
Оценить (Нет голосов)

Эта книга есть еще
в электронном варианте

Настоящий выпуск «Ежегодника Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына» открывается воспоминаниями Т.И. Троянова, известного представителя русской эмиграции, принимавшего активное участие в создании Русского литературного кружка в Женеве, а также –– в качестве юриста –– в организации Дома русского зарубежья. Теме русской Швейцарии посвящен раздел «К 200-летию установления дипломатических отношений между Россией и Швейцарией», где собраны работы российских и зарубежных исследователей. В специальный тематический блок, посвященный мировым войнам XX столетия, вошли материалы из архивного собрания Дома русского зарубежья. Избранные доклады международной научной конференции «Образ, наследие и традиции преподобного Сергия Радонежского в культуре русского зарубежья», приуроченной к 700-летию со дня рождения святого, представлены в разделе «Церковь. Богословие. Искусство». Отдельный блок статей «Ежегодника…» приурочен к 120-летию со дня рождения слависта Д.И. Чижевского. Кроме того, в выпуске впервые публикуются переводы наиболее значительных статей Д.П. Святополк-Мирского, посвященных истории России, а также (впервые в полном объеме) воспоминания философа В.Н. Ильина «Пережитое»; представлена обширная переписка С.Ю. Прегель с Л.Ф. Зуровым и др. материалы.
В «Ежегоднике…» содержатся также хроника научной жизни Дома русского зарубежья и отзывы на новые издания.

Оценить (Нет голосов)
980 р.
Оценить (Нет голосов)

Настоящий выпуск «Ежегодника Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына» открывается разделом, посвященным памяти известного французского русиста, издателя и переводчика Н.А.Струве (1931–2016), одного из организаторов Дома русского зарубежья и основателя издательства «Русский путь». Своими воспоминаниями о Н.А.Струве делятся с читателями В.А.Москвин и Ж.Нива; здесь же впервые на русском языке публикуется статья самого Н.А.Струве «Пушкин: русский Моцарт?». В раздел «Статьи. Исследования. Материалы» вошли главы из книги о русских эмигрантах — кандидатах на Нобелевскую премию в 1920–60-е гг., работы о Р.О.Якобсоне, 120-летие со дня рождения которого отмечалось в октябре 2016 г., С.С.Прокофьеве и других представителях русского зарубежья. Архивные разыскания и публикации итальянских и польских исследователей составили два отдельных блока «Ежегодника...» — «Русская Италия: Мемуары» и «Польша в жизни и творчестве русских эмигрантов». Кроме того, в выпуске впервые публикуется перевод написанной в оригинале по-итальянски статьи Д.П.Святополк-Мирского о Достоевском, а также представлена обширная переписка П.Н.Милюкова и И.А.Бунина, М.Е.Ямпольской и М.М.Карповича, Л.Ф.Зурова и В.И.Малышева, С.Ю.Прегель и Г.А.Хомякова, Г.В.Флоровского и А.Е.Климова и др. материалы.
В «Ежегоднике...» традиционно содержатся обзоры фондов, хроника научной жизни Дома русского зарубежья и отзывы на новые издания. Многие иллюстрации, представленные в выпуске, публикуются впервые.

Оценить (Нет голосов)
980 р.
Голосов: 2, Рейтинг: 3.27

Выпуск «Ежегодника Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына» открывается материалами, связанными с Годом Великобритании в России: воспоминаниями английского историка русского происхождения Екатерины Андреевой и подборкой статей о русской научной, литературной, религиозной эмиграции в Великобритании. В отдельном разделе выпуска собраны исследования, представленные на международной научной конференции «Вернадские и российская диаспора», приуроченной к 150-летию со дня рождения русского ученого, академика В.И.Вернадского. Творческому наследию И.А.Бунина и С.В.Рахманинова посвящены тематические подборки статей российских и зарубежных исследователей. Кроме того, в «Ежегоднике…» публикуются работы, посвященные восприятию В.В.Розанова в кругах русской парижской эмиграции; русским эмигрантам в кинематографе Югославии; истории возникновения «Издательства имени Чехова»; историософским взглядам П.Н.Савицкого; и др.
В издании также содержится хроника научной жизни и обзоры архивно-музейного собрания Дома, а также отзывы на новые издания по истории русского зарубежья. Практически все иллюстрации, представленные в «Ежегоднике…», публикуются впервые.

Вы можете приобрести эту книгу в книжном магазине «Русское Зарубежье»: www.kmrz.ru

Голосов: 2, Рейтинг: 3.27
980 р.
Оценить (Нет голосов)

Очередной выпуск «Ежегодника Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына» открывается подборкой материалов, посвященных германо-российским культурным, религиозно-философским и научным связям в контексте истории российской эмиграции: публикуются исследования о деятельности Российского общевоинского союза в Германии, советских ученых на оккупированных территориях СССР в годы Второй мировой войны, русском литературном процессе в Германии и др. В книгу также включен раздел, посвященный прот. А. Шмеману, в частности, впервые публикуются его скрипты из радиоцикла «Основы русской культуры». Кроме того, представлены письма прот. В.В.Зеньковского к Д.И.Чижевскому, библиографический указатель литературы о жизни и деятельности Г.В.Адамовича, обзор коллекции материалов В.В.Звегинцова из собрания Дома русского зарубежья, критические отзывы о новых российских и зарубежных изданиях по разнообразным аспектам русского зарубежья и др.
Издание содержит иллюстрации, большая часть которых публикуется впервые.

Вы можете приобрести эту книгу в книжном магазине «Русское Зарубежье»: www.kmrz.ru


Оценить (Нет голосов)
560 р.
Голосов: 9, Рейтинг: 3.28

Совместное издание Архива Югославии и Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына впервые вводит в научный оборот имена и биографии более двухсот российских врачей-эмигрантов, работавших в Королевстве сербов, хорватов и словенцев / Югославии в 1918–1946 гг. Каждая персоналия представлена анкетой из фонда Министерства социальной политики и национального здравоохранения Королевства Югославии Архива Югославии (Белград, Республика Сербия) и биографической справкой, написанной российскими составителями издания на основании дополнительных архивных и литературных источников российского происхождения.


Голосов: 9, Рейтинг: 3.28
350 р.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.3

Книга доктора исторических наук, заслуженного профессора МГУ, преподавателя исторического факультета Л.П.Лаптевой является первой попыткой подробно рассказать о русском ученом-слависте, филологе и историке, преподавателе, публицисте А.Л.Погодине, в своих трудах опиравшегося на комплексное использование источников из разных дисциплин для изучения закономерностей развития человечества. Первая половина его научной жизни прошла в Российской империи, вторая — в эмиграции в Чехословакии. Составляющая приложение обширная подборка писем Погодина к разным адресатам дает представление о многосторонних связях и интересах ученого.

Голосов: 1, Рейтинг: 3.3
420 р.
Оценить (Нет голосов)

В книгу вошли критические статьи, эссе, литературные портреты, юбилейные заметки, фрагменты литературоведческих монографий, мемуарные очерки — наиболее значимые образцы разных жанров, представляющие чеховиану русского зарубежья. В антологии собраны тексты ведущих писателей и критиков эмиграции (Г.В.Адамовича, Б.К.Зайцева, К.В.Мочульского, В.В.Набокова, А.М.Ремизова, Д.П.Святополк-Мирского, В.Ф.Ходасевича), а также не менее содержательные произведения незаслуженно забытых авторов второго ряда (А.В.Амфитеатрова, М.Курдюмова (М.А.Каллаш), Вас.И.Немировича-Данченко, Е.Н.Чирикова и др.), многие из которых впервые вводятся в научный оборот. Антология адресована не только специалистам по русской литературе, но и широкому читателю, в том числе школьникам и студентам, для которых станет незаменимым пособием как для изучения творчества А.П.Чехова, так и для знакомства с мемуарным и литературно-критическим наследием русского зарубежья.


Оценить (Нет голосов)