Букинистические книги YMCA-Press и др.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.11 |
Голосов: 7, Рейтинг: 3.19 |
«Читаю стихи Михаила Бузника об Елене и знаю, что моя роза на Вильнюской улице Адама Мицкевича — горит для Елены...» — пишет Эдуард Межелайтис.
«Дивен Господь, являющий себя в этих строках, таинственно открывающих завесу любящего и болезнующего человеческого сердца!..» — говорит об этой книге православный священник.
«Дивен Господь, являющий себя в этих строках, таинственно открывающих завесу любящего и болезнующего человеческого сердца!..» — говорит об этой книге православный священник.
Голосов: 2, Рейтинг: 3.1 |
Михаил Николаевич Загоскин — выдающийся русский прозаик и драматург. Роман «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» — настоящий бестселлер исторический прозы ХIХ века. Он посвящен эпохе национально-освободительной борьбы русского народа против иноземных захватчиков в начале XVII века под руководством Минина и Пожарского. Увлекательность сюжета, историческая достоверность принесли роману широкую известность.
А.С.Пушкин писал в рецензии на роман: «Как живы, как занимательны сцены старинной русской жизни! сколько истины добродушной веселости в изображении характеров Кирши, Алексея Бурнаша, Федьки Хомяка, пана Копычинского, батьки Еремея!». Другой писатель, С.Т.Аксаков, в статье о творчестве М.Н. Загоскина говорил, что «наконец словесность наша обогатилась первым историческим романом, первым творением в этом роде, которое имеет народную физиономию: характеры, обычаи, нравы, костюм, язык... Это небывалое явление на горизонте нашей словесности...».
А.С.Пушкин писал в рецензии на роман: «Как живы, как занимательны сцены старинной русской жизни! сколько истины добродушной веселости в изображении характеров Кирши, Алексея Бурнаша, Федьки Хомяка, пана Копычинского, батьки Еремея!». Другой писатель, С.Т.Аксаков, в статье о творчестве М.Н. Загоскина говорил, что «наконец словесность наша обогатилась первым историческим романом, первым творением в этом роде, которое имеет народную физиономию: характеры, обычаи, нравы, костюм, язык... Это небывалое явление на горизонте нашей словесности...».
Голосов: 3, Рейтинг: 3.48 |
Книга выдающегося русского философа и богослова прот. Василия Зеньковского (1881–1962) «История русской философии» увидела свет в конце 40-х годов в Париже и была переиздана в 1991 году. Во второе издание включены в текст биографические сведения о философах XX века, которые не могли быть известны автору в момент напечатания книги.
Это фундаментальное исследование до сих пор остается непревзойденным учебником как для студентов, так и для профессиональных философов.
Это фундаментальное исследование до сих пор остается непревзойденным учебником как для студентов, так и для профессиональных философов.
Голосов: 4, Рейтинг: 3.38 |
Голосов: 3, Рейтинг: 3.56 |
Владимир Николаевич Ильин (1891–1974), окончивший в Киеве три факультета, в том числе и естественный, мыслитель, агиограф, литургист, показывает в этой книге на основе научных данных 20-х годов, что боговдохновенное учение первых глав Книги Бытия (написанной в I веке до Р.Х.) не противоречит науке. Новейшие научные открытия и гипотезы лишь подтверждают основные выводы В.Ильина.
Репринтное издание 1930 года.
Репринтное издание 1930 года.
Голосов: 2, Рейтинг: 3.1 |
Е.Каннак начала печататься в берлинском «Руле». После войны стала постоянной сотрудницей газеты «Русская мысль».
Голосов: 5, Рейтинг: 3.22 |
Первое издание мемуаров Михаила Федоровича Косинского (1904-1975), искусствоведа, сотрудника Эрмитажа. Автор родился в Кронштадте в дворянской семье. Отец, Федор Михайлович Косинский (1870–1905), барон, морской офицер, погиб в Цусимском бою на броненосце «Ослябя». Мать, Жозефина Иосифовна Доманская, баронесса. Брат, Мстислав (1901—1944), погиб во Франции. Крестная мать, великая княжна Ольга Константиновна, королева Греции.
«...Михаилу была суждена долгая жизнь. Но жизнь эта оказалась страшной, потому что, имея возможность покинуть Россию в двадцатые годы, он остался на родине с матерью. Ему предстояло пройти через аресты, пытки, годы тюрем, концлагеря и ссылки...»
«...Михаилу была суждена долгая жизнь. Но жизнь эта оказалась страшной, потому что, имея возможность покинуть Россию в двадцатые годы, он остался на родине с матерью. Ему предстояло пройти через аресты, пытки, годы тюрем, концлагеря и ссылки...»
Голосов: 16, Рейтинг: 3.39 |
Голосов: 3, Рейтинг: 3.1 |
Книга включает в себя неизданную до сих пор частную переписку выдающегося философа Серебряного века Льва Шестова (1866–1938) с его другом и переводчиком, литературным и музыкальным критиком, Борисом Шлёцером (1881–1969). Переписка велась с самого начала эмиграции (1920 год) и вплоть до смерти Льва Шестова в Париже в 1938 году.
Если Шлёцер, известный прежде всего во Франции, остаётся малознакомым русскому читателю, то Шестов, запрещённый и забытый в Советской России, вновь обретает прочное место в русской культуре. На волне возрождения русской религиозной мысли интерес к его произведениям продолжает расти. Вдохновенную и самобытную мысль Шестова высоко оценили не только философы, но и такие поэты 20-го века как Марина Цветаева, Иосиф Бродский, Чеслав Милош, Октавио Пас и многие другие.
Предлагаемый в книге уникальный историко-литературный материал собран из архивов центральной библиотеки Монако (Bibliotheque Louis Notari) и библиотеки Сорбонны (le Service des manuscrits de la Sorbonne) в Париже. Значительная часть переписки не только не публиковалась ранее, но и вообще не была расшифрована.
Письма проливают свет на литературные, философские и личные пристрастия Шестова и Шлёцера, а также позволяют увидеть изнутри процесс культурной адаптации российского эмигранта первой волны. Они дают возможность оценить восприятие работ Шестова во Франции и за её пределами и лучше понять его взаимоотношения с современниками — русскими и западно-европейскими философами и литераторами, такими как Николай Бердяев и Алексей Ремизов, Андре Жид и Жак Ривьер, Эдмунд Гуссерль и Мартин Бубер, и многими другими.
Книга представляет интерес для специалистов-литературоведов, философов, критиков и историков, а также рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей русского Серебряного века и русской культуры в изгнании.
Если Шлёцер, известный прежде всего во Франции, остаётся малознакомым русскому читателю, то Шестов, запрещённый и забытый в Советской России, вновь обретает прочное место в русской культуре. На волне возрождения русской религиозной мысли интерес к его произведениям продолжает расти. Вдохновенную и самобытную мысль Шестова высоко оценили не только философы, но и такие поэты 20-го века как Марина Цветаева, Иосиф Бродский, Чеслав Милош, Октавио Пас и многие другие.
Предлагаемый в книге уникальный историко-литературный материал собран из архивов центральной библиотеки Монако (Bibliotheque Louis Notari) и библиотеки Сорбонны (le Service des manuscrits de la Sorbonne) в Париже. Значительная часть переписки не только не публиковалась ранее, но и вообще не была расшифрована.
Письма проливают свет на литературные, философские и личные пристрастия Шестова и Шлёцера, а также позволяют увидеть изнутри процесс культурной адаптации российского эмигранта первой волны. Они дают возможность оценить восприятие работ Шестова во Франции и за её пределами и лучше понять его взаимоотношения с современниками — русскими и западно-европейскими философами и литераторами, такими как Николай Бердяев и Алексей Ремизов, Андре Жид и Жак Ривьер, Эдмунд Гуссерль и Мартин Бубер, и многими другими.
Книга представляет интерес для специалистов-литературоведов, философов, критиков и историков, а также рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей русского Серебряного века и русской культуры в изгнании.
Голосов: 2, Рейтинг: 3.27 |
Голосов: 3, Рейтинг: 3.33 |
Голосов: 13, Рейтинг: 3.32 |
Голосов: 4, Рейтинг: 3.45 |
Голосов: 1, Рейтинг: 3.3 |
Это не стилизация под житие и не популяризация. Книга вся вдохновлена стремлением поведать нам о главном, о вечном. Она обращена не к уму только, но, прежде всего, к нашему духовному слуху.
Голосов: 2, Рейтинг: 2.94 |
В сборник включены факсимильно воспроизведенные публикации из дореволюционной прессы, воспоминания участников событий и документы, дающие представление о дооктябрьской истории еврейского революционного движения в России от зарождения в начале 70-х годов прошлого века до участия в «генеральной репетиции» Пятого года.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.3 |
В сборник драматических произведений включена трилогия «1945 год»: «Пир победителей», «Пленники» и «Республика труда»; пьеса в шести картинах «Свет, который в тебе (Свеча на ветру)»; киносценарий для экрана переменной формы «Знают истину танки»; кинокомедия «Тунеядец».
Голосов: 6, Рейтинг: 2.58 |
Георгий Петрович Федотов — известный русский религиозный мыслитель, публицист, историк христианства и общественной мысли. Закончил Санкт-Петербургский университет, где специализировался по истории Средневековья. С 1925 г. в эмиграции, профессор Сергиевского богословского института в Париже (1926 — 1940) и Православной академии в Нью-Йорке (1943—1951). Сотрудничал с ведущими журналами русской эмиграции: «Современные записки», «Путь», «Числа» и т.д. Совместно с Елизаветой Скобцевой (мать Мария), Федором Степуном, Ильей Бунаковым-Фондаминским основал журнал «Новый Град» (Париж, 1931—1939), где с позиций, близких к христианскому социализму, развивал идеи будущего устройства человеческого общества — Нового Града. С точки зрения христианского гуманизма защищал человеческую личность как от коммунистического, так и от фашистского тоталитаризма. Автор нескольких сотен публицистических и философских статей и классических работ по истории христианства: «Святой Филипп, Митрополит Московский» (Париж, 1928), «Святые Древней Руси» (Париж, 1931) и др.
Голосов: 1, Рейтинг: 3.11 |
Голосов: 2, Рейтинг: 2.94 |