Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Жизнь и творчество Александра Солженицына: На пути к «Красному Колесу» : Сб. ст. / Сост. Л.И.Сараскина.

Жизнь и творчество Александра Солженицына: На пути к «Красному Колесу» : Сб. ст. / Сост. Л.И.Сараскина.

Издательство: Русский путь
Год выпуска 2013
Число страниц: 560
Переплет: твердый
Иллюстрации: нет
ISBN: 978-5-85887-429-4
Размер: 240×173×28 мм
Вес: 840 г.
Голосов: 3, Рейтинг: 3.56
700 р.

Описание

Сборник составили доклады, прозвучавшие на Международной научной конференции, проходившей в Москве в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына в декабре 2011 года. В докладах и сообщениях исследователей из России, США, Великобритании, Ирландии, Франции, Швейцарии, Польши, Литвы, Японии, Китая, Индии рассматриваются важные аспекты творческой эволюции А.И. Солженицына на пути к созданию эпопеи о русской революции «Красное Колесо», анализируется историческая реальность эпопеи, освещается философская и религиозная мысль писателя в контексте русской и европейской литературной традиции. Значительное число докладов посвящено вопросам поэтики эпопеи и её воздействию на современные интерпретации отечественной истории.
В сборник включены уникальные материалы из Архива А.И.Солженицына — Картотека «Красного Колеса», а также воспоминания первоиздателя эпопеи Н.А.Струве.




СОДЕРЖАНИЕ


От составителя (Л.И.Сараскина)

ОТКРЫТИЕ КОНФЕРЕНЦИИ

Обращение Ю.С.Осипова к участникам конференции

Слово М.В.Сеславинского

Слово В.П.Лукина


ОТОБРАЖЕНИЕ И ОСМЫСЛЕНИЕ ИСТОРИЧЕСКОЙ РЕАЛЬНОСТИ В «КРАСНОМ КОЛЕСЕ»

Алтынбаева Гульнара (Саратов) Окололитературная среда начала ХХ века в «Красном Колесе» А.И.Солженицына

Бальзамо Елена (Франция) «...Выполнять свой долг. На своём месте»: личность и исторический процесс в «Красном Колесе»

Волш Дэвид (США) Искуство и история в «Красном Колесе» А.И.Солженицына

Глушковский Пётр (Польша) «Красное Колесо» с точки зрения историка

Гуськов Вячеслав (Благовещенск) Образ Руси уходящей в исторической эпопее А.И.Солженицына «Красное Колесо»

Климов Алексей (США) Колебания вектора истории в «Красном Колесе»

Махони Дэниел (США) «Зацариться»: Николай II и грядущая революция

Шепель Алексей (Санкт-Петербург) Роман А.И.Солженицына «Август Четырнадцатого»: работа писателя с военно-историческими материалами

Щедрина Нэлли (Москва) «Красное Колесо» А.Солженицына и русская историческая проза второй половины ХХ века

Юозайтис Арвидас (Литва) Реформатор П.А.Столыпин и консерватор А.И.Солженицын: точки исторического соприкосновения


ФИЛОСОФСКАЯ И РЕЛИГИОЗНАЯ МЫСЛЬ

Гапоненков Алексей (Саратов) Истинный и ложный консерватизм в «Красном Колесе» А.И.Солженицына

Герасимова Людмила (Саратов) Пневматология как свойство реализма А.И.Солженицына в «Красном Колесе»

Джайтли Изабелла (Индия) «О сопротивлении злу силою»: отражение идеи Ивана Ильина в «Красном Колесе»

Перселл Брендан (Австралия) Некоторые размышления о философской и теологической историографии в «Красном Колесе» Александра Солженицына

Пивоваров Борис (Новосибирск) Богоборчество как движущая сила революции: ответ «Красного Колеса»

Понтузо Джеймс (США) Феноменология религии в «Красном Колесе» Солженицына

Проскурина Елена (Новосибирск) Солженицын в восприятии Александра Шмемана

Смыковская Татьяна (Благовещенск) Духовное крушение или «наитие Cвятого Духа»? (Пасхальные мотивы в «Красном Колесе»)

Хутен Джессика (США) Напоминание об истине Божией в «Красном Колесе»

Эриксон Эдвард, мл. (США) «Ничего нет выше любви»: религиозная составляющая «Октября Шестнадцатого»


«КРАСНОЕ КОЛЕСО» И ЛИТЕРАТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ

Бочаров Сергей (Москва) Россия и революция: от Тютчева к «Красному Колесу»

Вахтель Эндрю (США) Раздвигая границы пространства и времени: Андрич, Солженицын и проблема историзма

Иванова Евгения (Москва) «Последние дни императорской власти» А.Блока как комментарий к «Красному Колесу»

Кибальник Сергей (Санкт-Петербург) Г.И.Газданов и А.И.Солженицын

Котельников Владимир (Санкт-Петербург) Картина человека в «Красном Колесе»

Сараскина Людмила (Москва) В.В.Набоков и А.И.Солженицын в пространстве Больших Идей

Спиваковский Павел (Москва)
Проблема релятивизма: Солженицын, Чехов, Достоевский и поиск истины

Тюрина Галина (Москва) Тема Москвы в «Красном Колесе»


ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ А.И.СОЛЖЕНИЦЫНА

Вакамия Лиза Риоко (США) «Дневник Р-17» и «Красное Колесо»: диалог автобиографии, литературы и историографии

Ковтун Наталья (Красноярск) Идея «сбережения народа» в ранних текстах А.Солженицына

Лесур Франсуаза (Франция) «Люби революцию»: пролог к «Красному Колесу»

Роднянская Ирина (Москва) Лирико-патетическое начало в «Архипелаге ГУЛАГ» (К сравнению задач двух эпопей Александра Солженицына)

Сидор Моника (Польша)
Личность, общество, коллективный герой: трансформации модели героя в ранних произведениях А.Солженицына


ПОЭТИКА «КРАСНОГО КОЛЕСА»

Аркатова Анна (США)
Система ключевых женских образов в эпопее А.Солженицына «Красное Колесо»

Баршт Константин (Санкт-Петербург) О нарративной структуре «Красного Колеса» А.И.Солженицына

Ванюков Александр (Саратов) «Красное Колесо» А.И.Солженицына: поэтика заглавия и структура повествования (Узел II. «Октябрь Шестнадцатого»)

Дюран Клод (Франция) Некоторые заметки об использовании пословиц в литературе, в особенности в русской литературе, в частности в «Красном Колесе» Александра Солженицына

Ивамото Кадзухиса (Япония) Ленин и Солженицын: идентификация автора «Красного Колеса» с героем

Мелентьева Ирина (Москва) Свет и тьма восьмой главы «Августа Четырнадцатого»

Солженицына Наталия (Москва) Картотека «Красного Колеса»: замысел и осуществление

Темпест Ричард (США) Фермопилы Георгия Воротынцева: солженицынская концепция мужественности

Урманов Александр (Благовещенск) «Саранча из бездны...» (Библейская символика в «Красном Колесе»)

Хитрая Анна (Москва) Художественное слово как форма выражения историософских воззрений А.И.Солженицына

Шмелев Алексей (Москва) Лингвистические мотивы в творчестве Солженицына: на пути к «Красному Колесу»


СОЛЖЕНИЦЫН И СОВРЕМЕННОСТЬ

Гальцева Рената (Москва) По дороге «Красного Колеса» в обратную сторону, или Борьба на два фронта

Жэнь Гуансюань (Китай) «Красное Колесо» А.Солженицына в Китае

Шляпентох Дмитрий (США) «Красное Колесо» Солженицына: между эмоциями и реальностью

Сараскина Людмила (Москва) Неизбежность очерка о П.А.Столыпине в «Красном Колесе» А.И.Солженицына


ЗАКРЫТИЕ КОНФЕРЕНЦИИ

Струве Никита (Франция) Том за томом: заметки первоиздателя «Красного Колеса»



ПРЕДИСЛОВИЕ


В сборник вошли наиболее значимые материалы Международной научной конференции «Жизнь и творчество Александра Солженицына: на пути к “Красному Колесу”», организованной Домом русского зарубежья имени Александра Солженицына, Российской академией наук, Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации и проходившей 7–9 декабря 2011 года в Доме русского зарубежья.

Открывая конференцию, директор Дома русского зарубежья В.А.Москвин напомнил собравшимся о решающем участии А.И.Солженицына в создании Дома, получившего после кончины писателя его имя. Москвин прочитал приветствие Президента РАН академика Ю.С.Осипова, в котором о Солженицыне говорилось как о писателе общенационального масштаба, мечтавшем о лучшей судьбе для России, о творческом её переустройстве.

При входе в Дом русского зарубежья была организована большая иллюстративная книжная выставка, посвящённая жизни и творчеству А.И.Солженицына и созданная при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ. С приветственным словом выступил Руководитель агентства М.В.Сеславинский, говоривший — с позиции опытного библиофила — о непреходящей ценности рукописного наследия А.И.Солженицына.

На открытии конференции выступил и Уполномоченный по правам человека в РФ В.П.Лукин, поделившийся впечатлениями от личного знакомства с А.И.Солженицыным и его произведениями.

В рабочих заседаниях конференции, пленарных и секционных, участвовали филологи, философы, историки, педагоги и переводчики произведений Солженицына на иностранные языки. Это учёные из Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Воронежа, Саратова, Кисловодска, Красноярска, Благовещенска, а также исследователи из США, Великобритании, Австралии, Франции, Швейцарии, Польши, Литвы, Японии, Китая, Индии.

В ходе конференции были поставлены актуальные дискуссионные вопросы, касающиеся идеологической борьбы на Западе во времена «холодной войны», а также сделан акцент на новой волне идеологических наступлений на Солженицына как интерпретатора русской истории. Рассматривались важные аспекты творческой эволюции А.И.Солженицына на пути к созданию эпопеи о русской революции «Красное Колесо», анализировалась историческая реальность эпопеи, освещалась философская и религиозная мысль писателя в контексте русской и европейской литературной традиции. Значительное число докладов было посвящено вопросам поэтики эпопеи и её воздействию на современные интерпретации отечественной истории.

На заседании, проходившем под рубрикой «Солженицын и современность», обсуждались первые результаты изучения произведения «Архипелаг ГУЛАГ» в школе (по сокращённой версии), анализировались проблемы преподавания творчества Солженицына в старших классах средней школы.

В сборник включены представленные Н.Д.Солженицыной уникальные материалы из архива писателя — картотека «Красного Колеса»; обзор переводов и исследований творчества А.И.Солженицына в Китае, доклад о П.А.Столыпине и его художественном присутствии в структуре эпопеи, а также воспоминания её первого издателя — Н.А.Струве. Внутри разделов статьи авторов помещены в алфавитном порядке.

В заключительный день конференции прошёл вечер презентаций книг, посвящённых творчеству А.И.Солженицына.

Доклады зарубежных учёных, сделанные на иностранных языках, даются в русском переводе.

При подготовке сборника к печати была проведена сверка цитат из произведений А.И.Солженицына. Шрифтовые выделения внутри цитат, произведённые авторами статей, оговариваются особо.
Л.И.Сараскина


РЕЦЕНЗИИ


Андрей Мартынов
Писатель vs историк
Художественный роман или научная монография?

НГ ExLibris от 23.01.2014 г.

Так уж получилось в России, что писатель воспринимается учителем жизни. А раз так, то любое его слово — если не истина в последней инстанции, то наверняка просто истина. Нездоровая, между прочим, ситуация. В первую очередь для общества.

Поэтому неудивительно, что любой исторический роман или повесть читателями воспринимаются если не как историческая энциклопедия, то как научная монография.

И неважно, что исторический атаман Александр Дутов не пил вообще. Раз в «Хождении по мукам» он пьет водку стаканами, значит, и в жизни крепко пил.

И неважно, что исторический д’Артаньян в силу возраста не мог участвовать в осаде Ла-Рошели и дослужился лишь до генерал-майора. Раз Александр Дюма заставил его сражаться под Ла-Рошелью, а затем сделал маршалом — значит, так и было.

Участники международной конференции, посвященной «Красному колесу» (2011), материалы которой публикуются в настоящем издании, задавались подобными вопросами: об отношении исторической реальности и художественного вымысла в знаменитой солженицынской эпопее.

Польский исследователь Петр Глушковский не считает Солженицына историком. Ведь писатель «подбирал только такие материалы, которые подходили к его исторической концепции, а другие источники он игнорировал».

Вместе с тем Глушковский отмечает, что солженицынские «взгляды на историю послужили для многих историков толчком для дальнейших исследований». Он обращает внимание, что даже такой известный критик Солженицына, как Ричард Пайпс, «повторяет многие дискуссионные суждения русского писателя-пророка».

В свою очередь, Алексей Шепель (Санкт-Петербург) приводит обширный список исторических источников (воспоминания участников боев, заключения комиссий, исследования), послуживших основой для романа «Август Четырнадцатого». Все они использовались чрезвычайно корректно. Интересно, что образ красного колеса был позаимствован писателем из воспоминаний полковника Владимира Желондковского, описавшего горящую мельницу.

Думается, что, размышляя об отношении исторической реальности и вымысла в знаменитой эпопее Солженицына, нужно учитывать два момента. Во-первых, «Красное колесо» — это исторический роман, а не научная монография, а потому не претендует на полную достоверность в отличие от «Архипелага ГУЛАГ». Во-вторых, Солженицын сам отмечал случаи отхода от исторической достоверности. В этих случаях изменялись имена и фамилии персонажей (генерал Александр Свечин превращался в Виктора Свечина, писатель Федор Крюков – в Федора Ковынева, а инженер и общественный деятель Петр Пальчинский — в Петра Ободовского).

В сборнике также содержится очень интересная статья Натальи Солженицыной об истории создания «Красного колеса». Первоначально планировалось 22 части эпопеи: от «Августа Четырнадцатого» до начавшейся в 1929 году форсированной коллективизации и индустриализации — эпохи «Великого перелома». В книге должны были быть два главных героя: полковник Северцев (будущий Воротынцев) и прапорщик-революционер Ольховский (Ленартович). В статье подробно описана обширная картотека писателя, в которой содержались материалы, необходимые для работы над эпопеей.

Из других материалов сборника интересна статья Людмилы Сараскиной о месте Петра Столыпина в «Красном колесе» и американского исследователя Ричарда Темпеста с «говорящим» названием — «Фермопилы Георгия Воротынцева: солженицынская концепция мужественности».

«Поэт в России — больше, чем поэт», — обронил однажды Евгений Евтушенко. Будем надеяться, что материалы конференции откорректируют, хотя бы отчасти, столь злосчастный статус. Пусть не поэта, так писателя, от которого общество требует неподобающей деятельности. Хотя в данном случае роль историка все же предпочтительнее, чем роль учителя жизни.